dementia
2018/09/18
こんにちは、認知症Cafést Online>編集スタッフのUです。
最近、なんだか英語が纏わりついてきて、困惑しています。
海外の方々とのやり取り(会話・e-mail)は当然のように英語で
全く理解できない私は、Google翻訳が手放せません。
認知症を英訳すると掲題のdementia(ディメンシア)になります。
(以下Google翻訳)
- 認知症予防
- Prevention of dementia
- 老人ホーム
- Nursing home
さらに日本の介護サービスの内容を説明するのは難解です。
- 看護小規模多機能型居宅介護
- Nursing small-scale multifunctional in-home care
長い…。
日本語でも長いので看多機(カンタキ)なんて省略したりしています。
そろそろオンライン英会話でも始めてみようかなぁ…などと考え中です。