dementia

2018/09/18
  • Twitter
  • Facebook
  • LINE

 

こんにちは、認知症Cafést Online>編集スタッフのUです。

 

最近、なんだか英語が纏わりついてきて、困惑しています。
海外の方々とのやり取り(会話・e-mail)は当然のように英語で
全く理解できない私は、Google翻訳が手放せません。

 

 

 

認知症を英訳すると掲題のdementia(ディメンシア)になります。

 

(以下Google翻訳)

認知症予防
Prevention of dementia
老人ホーム
Nursing home

 

さらに日本の介護サービスの内容を説明するのは難解です。

看護小規模多機能型居宅介護
Nursing small-scale multifunctional in-home care

 

長い…。

 

日本語でも長いので看多機(カンタキ)なんて省略したりしています。
そろそろオンライン英会話でも始めてみようかなぁ…などと考え中です。

 

 

  • Twitter
  • Facebook
  • LINE